
就職相談・紹介のサポート
Hỗ trợ tư vấn / giới thiệu việc làm
就職先の企業選びから、その後の就労まで全て無料でサポートします。
Chúng tôi hỗ trợ hoàn toàn miễn phí từ khi chọn công ty cho đến khi vào làm.



入国・研修のサポート
Hỗ trợ nhập cảnh / thực tập
入国、入社、研修、など、就労開始までに必要とされる各種手続きをサポートします。
Hỗ trợ các thủ tục nhập cảnh, gia nhập công ty, thực tập,v.v.đến khi bắt đầu công việc tại công ty



入国後の教育サポート
Hỗ trợ đào tạo sau khi nhập cảnh
日本での働き方、暮らし方などについて、 気軽に相談できる窓口をご用意しています。
Có những bộ phận để cho những bạn thảo luận về cách làm việc, cách sinh hoạt ở Nhật Bản.



就職までの3つのサポート
3 bước hỗ trợ đến khi tìm được việc

あなたをサポートするスタッフ
Nhân viên hỗ trợ
SUPPORT STAFF 01
ドン・フュ・ホアン
Đồng Huy Hoàng
旅行が趣味で、さまざまな地域の歴史的な建造物を観たり、伝統文化に触れたりすることが好きです。日本語ができない頃は、自分も苦労したので、これから日本で働かれる人にとって安心できるようにしっかりサポートいたします。
Sở thích của tôi là đi du lịch, thích đi xem các công trinhg lịch sử của các vùng miền, trải nghiệm văn hóa truyền thống. Vì trước đây tôi đã gặp rất nhiều khó khăn khi không biết tiếng Nhật nên từ nay tôi sẽ hỗ trợ những bạn đang làm việc tại Nhật Bản để họ yên tâm làm việc.

SUPPORT STAFF 03
ファム・ティー・トゥ・タオ
Phạm Thị Thu Thảo
Sở thích của tôi là nấu ăn, tôi rất vui khi sử dụng những nguyên liệu của Nhật Bản để sáng tạo món ăn. Tôi cảm thấy hạnh phúc khi được phục vụ bạn bè, gia đình bằng những món ăn của mình làm. Khi mới đến Nhật Bản tôi gặp rất nhiều khó khăn khi tìm việc nên tôi sẽ hỗ trợ các bạn nhiệt tình
私の趣味は料理を作ることで、日本での食材を活かし工夫した料理を作ることがとても楽しいです。自分で作る料理を友達や家族に振舞うことに嬉しさを感じます。初めて日本に来て仕事を探すのはとても大変だと思いますのでしっかりサポートしていきたいと思っております。

SUPPORT STAFF 04
チン・ティ・タオ・リー
Trịnh Thị Thảo Ly
私の趣味は音楽を聴くことで、よくスマートフォンに曲をダウンロードして聴いています。最近では好きなアーティストのライブに行き日本の音楽もとても楽しんでおります。日本に来たばかりの時は、日本のルールやマナーがとても難しかったので、これから初めて日本に来る方達にも、日本の風習をアドバイスしていきたいと思っております。
Sở thích của tôi là nghe nhạc, tôi thường tải các bản nhạc về điện thoại để nghe. Gần đây tôi đi xem các buổi biểu diễn của các nghệ sỹ yêu thích. Lúc mới tới Nhật Bản tôi đã rất khó để thích nghi được với luật và văn hóa giao tiếp ở đây. Từ nay tôi sẽ đưa ra lời khuyên về phong tục tập quán khi bạn mới đến Nhật Bản.


就職までの流れ
Quy trình đến khi tìm được việc

問い合わせフォーム
またはお電話からご連絡ください。
Liên hệ với chúng tôi theo số điện thoại hoặc email.
右記からお問い合わせください。弊社スタッフはベトナム語でも対応可能です。
Hãy liên hệ với chúng tôi từ số điện thoại hoặc email bên phải. Chúng tôi có thể tư vấn, hỗ trợ bằng cả tiếng Việt.

受付時間:日本時間 平日9:00〜17:00(土日祝日除く)
電話からお問い合わせ
Liên hệ qua số điện thoại
086-463-6200
Giờ nhận điện thoại:Giờ Nhật Bản Các ngày trong tuần 9:00~17:00 ( Trừ thứ 7, chủ nhật và ngày lễ)

メールからお問い合わせ
Liên hệ qua email

弊社よりメールまたは
電話にてご連絡差し上げます。
Nhân viên sẽ liên lạc với bạn theo số điện thoại hoặc email.
弊社スタッフが現地に伺い面接を行います。スケジュールについては内容によってお時間が掛かる場合があります。
Nhân viên công ty chúng tôi sẽ đến tận nơi để tiến hành phỏng vấn. Lịch trình thì có thể mất thời gian tùy theo nội dung.


面接またはメールにて、
就職先企業をご提案します。
Lúc phỏng vấn hoặc qua email chúng tôi sẽ đưa ra gợi ý các doanh nghiệp bạn có thể làm việc.
就職先については、状況によってご意向と異なる場合があります。また、今回意向に沿えなくても登録だけでも可能です。
Về gợi ý nơi làm việc, tùy theo tình hình có thể khác với dự định của bạn. Ngoài ra, nếu không theo dự định của bạn thì bạn có thể đăng ký để lần sau có nơi làm việc phù hợp chúng tôi sẽ liên lạc lại.


採用・雇用契約を結びます。
Tuyển dụng/ ký kết hợp đồng lao động.
採用の際は、こちらからメールまたは、ご連絡差し上げます。同意をいただいた後、就職先との採用・雇用契約を結びます。
Khi tuyển dụng chúng tôi sẽ liên lạc với bạn qua số điện thoại hoặc email. Sau khi bạn đồng ý sẽ ký kết hợp đồng tuyển dụng với bên công ty bạn làm việc.


在留資格認定証明書取得・
ビザ申請をサポートします。
Hỗ trợ xin giấy xác nhận xin tư cách lưu trú/ xin visa
日本へ渡航するための在留認定証明書の取得と、ビザ申請の作成をこちらがサポートします。
Để có thể nhập cảnh vào Nhật Bản thì cần lấy được giấy xác nhận tư cách cư trú, bên công ty chúng tôi sẽ hỗ trợ.


日本へ渡航し、
お仕事がはじまります。
Sau khi đến Nhật Bản, bắt đầu làm việc.
就労後も日本で生活をしていくために、さまざまサポートも対応しています。
Sau khi vào làm việc thì để thích ứng với cuộc sống ở Nhật Bản thì chúng tôi sẽ tiếp tục hỗ trợ các bạn.


教育訓練計画について
計画的なスキルアップ支援を実施します
Thực thi hỗ trợ nâng cao kĩ năng có kế hoạch
派遣法改正で、派遣元から就業スタッフの皆さまへの研修実施が義務付けられました。スタッフの就業継続期間にあわせて、下記のとおり受講のご案内をいたします。
この研修の最大の目的は、皆様の希望に合うキャリアプランを明確にし、未来の目指す姿に近づく支援をすることです。目指すキャリアを計画的に手に入れるため、職業生活において求められる幅広い能力を蓄積いただけるよう、皆様の経験・スキルにあわせた段階的なコースをご案内します。
Theo luật phái cử sửa đổi, công ty phái cử có nghĩa vụ thực hiện đào tạo cho tất cả những nhân viên làm việc. Phù hợp với lịch làm việc của nhân viên, chúng tôi hướng dẫn tham gia việc đào tạo như dưới đây.
Mục đích lớn nhất của việc đào tạo là làm rõ kế hoạch nghề nghiệp phù hợp với nguyện vọng của mọi người, hỗ trợ bạn tiến gần đến những điều đang hướng tới trong tương lai.

受講案内
Hướng dẫn tham gia khóa học
ご自身のパソコン、タブレット、スマートフォンにてe-ラーニングによる受講となります。受講費用は無料です。スタッフの皆様の就業期間、シフトによって受講期間が異なります。受講期間が近づきましたらSNS及び郵送にてお知らせいたします。
Có thể sử dụng máy tính, máy tính bảng, điện thoại để tham gia khóa học. Phí tham gia khóa học là miễn phí. Kỳ hạn tham gia khóa học sẽ khác nhau tùy theo thời gian vào công ty, lịch làm việc. Gần đến kỳ hạn tham gia khóa học thì công ty sẽ thông báo qua SNS và gửi bưu điện.

受講にあたっての注意点
Những điểm lưu ý khi tham gia khóa học.
・指定された期間内に受講してください。
・就業時間中や休憩中は受講しないでください。
・4週に計4日のお休み(法定休日)は確保してください。
・有休取得中や各種休業日(産前産後、労災、育児など)は受講できません。
Hãy tham gia khóa học trong kỳ hạn đã được chỉ định.
Không được tham gia khóa học trong giờ làm việc hay giờ giải lao.
Hãy đảm bảo tham gia khóa học vào 4 tuần, tổng 4 ngày nghỉ (ngày nghỉ quy định).
Trong thời gian nghỉ phép hay các ngày nghỉ (trước, sau khi sinh, tai nạn lao động, chăm con) sẽ không được tham gia khóa học.
Kế hoạch huấn luyện giáo giục
こんな仕事のお悩みございませんか?
Bạn có bất kì rắc rối gì với công việc không?
「頑張って仕事しているけど、もっと自分のスキルを活かせる仕事はなんだろう?」
「やりたいことはあるのに、何から始めれば良いのか分からない・・・。」
「自分の関心や、適性、強みってどこにあるのだろう?」
「自分の将来やキャリア形成に関心があるけど、自分には自信がない・・・。」
「目標の業界の仕事情報を、どうやって探していけば良いのだろう?」
「Hiện tại tôi đang chăm chỉ, nhưng loại công việc nào tôi có thể vận dụng kĩ năng của mình nhiều hơn 」
「Tôi có việc muốn làm, nhưng không biết cần bắt đầu từ đâu...」
「Những điều bạn quan tâm, năng khiếu, điểm mạnh của bạn 」
「Bạn quan tâm đến tương lai và phát triển sự phát triển sự nghiệp của mình, nhưng không có tự tin...」
「Tôi có thể tìm thông tin việc làm cho những ngành mục tiêu bằng cách nào?」

このような場合に自身の希望を叶えるためにはどうすれば良いのか、キャリアプランを明確にし、そのために必要な知識・資格の習得や仕事の選択を行うなど、希望するキャリアの道筋を実現していくための手助けを行います。
※お仕事の紹介、契約内容等に関する相談、履歴書・経歴書の添削指導、面接対策指導、ハラスメントの相談、心や体の悩み相談等はこちらのサービスには含まれておりません。
Trong những trường hợp, thực hiện nguyện vọng của bản thân thì cần làm thế nào, làm rõ kế hoạch nghề nghiệp, để làm được vậy cần có kiến thức, trình độ cần thiết, cách thức chọn công việc... Chúng tôi sẽ hỗ trợ để hiện thực hóa con đường sự nghiệp mong muốn của bạn.
※Công ty chúng tôi không cung cấp những dịch vụ bao gồm giới thiệu việc làm, thảo luận nội dung hợp đồng lao động, chỉnh sửa sơ yếu lý lịch, hướng dẫn chuẩn bị cho phỏng vấn, tư vấn về quấy rối, tư vấn các vấn đề liên quan đến tinh thần, thể chất,...

キャリアコンサルティング
Tư vấn nghề nghiệp

電話からお問い合わせ
Liên hệ qua số điện thoại

メールからお問い合わせ
Liên hệ qua email
086-463-6200
受付時間:日本時間 平日9:00〜17:00(土日祝日除く)
Giờ tư vấn:Giờ Nhật Bản các ngày trong tuần 9:00~17:00(trừ thứ Bảy, chủ nhật và ngày lễ)
内容によって返信までにお時間をいただく場合がございます。また、お問い合わせの内容によって、お電話させていただく場合がございますので、予めご了承ください。
Tùy vào nội dung hỏi đáp, có thể mất một khoảng thời gian để trả lời, ngoài ra, chúng tôi có thể gọi cho bạn tùy thuộc vào nội dung hỏi đáp.
